O Microsoft Teams oferece suporte total à tradução de idiomas, mas requer tradutores profissionais.
A Microsoft espera que o software de escritório colaborativo Teams em plataformas como Windows 11 e Windows 10 seja o aplicativo de comunicação perfeito para todos os profissionais de todo o mundo, o que significa que usuários de diferentes idiomas podem se conectar. A Microsoft começou recentemente a oferecer opções de tradução de idiomas para o Teams.
“Na Microsoft, atendemos a uma ampla variedade de clientes em todo o mundo, incluindo agências governamentais que se comunicam em vários idiomas, empresas multinacionais e multilíngues, empresas que trabalham com fornecedores em todo o mundo e muito mais”, disse Shalendra Chhabra, gerente principal de reuniões do Microsoft Teams. .. “Esse recurso foi desenvolvido para dar suporte a clientes e usuários que precisam se comunicar em diferentes idiomas no mundo virtual.”
Uma vez que o anfitrião tenha agendado a reunião, disse Chabr, será possível convidar um “tradutor profissional” para a reunião, e o anfitrião deve definir os idiomas de origem e destino. O recurso de tradução de idiomas também permitirá que os hosts selecionem a tradução profissional em uma lista suspensa. Observe, no entanto, que a Microsoft não fornecerá esses tradutores. Em vez disso, as empresas terão que contratar seus próprios tradutores, que serão adicionados ao menu suspenso de tradutores e ingressados por meio da versão desktop ou web do Teams.
Por outro lado, se a reunião incluir tradução para vários idiomas de origem, o organizador poderá adicionar mais tradutores selecionando a opção “Adicionar mais tradutores”. As organizações podem usar até 16 pares de idiomas diferentes, de acordo com a Microsoft (por exemplo, traduzir do francês para o espanhol conta como um par de idiomas). Além disso, uma solução que os organizadores podem implementar é elevar os participantes ao papel de intérpretes, dando a essas pessoas uma melhor compreensão da terminologia e do idioma de seu domínio para melhor interpretar a conferência.
Os usuários também podem selecionar o canal de idioma que desejam ouvir durante a reunião, e a tradução do intérprete será falada mais alto que o volume do orador. Atualmente, o Microsoft Teams oferece suporte a reuniões de canal, reuniões recorrentes, webinars e reuniões com até 1.000 pessoas. As salas temáticas ainda não são compatíveis. Além disso, não haverá intérpretes nas sessões gravadas.
Fonte: ITHome
Deixe um comentário