Microsoft solicita uma nova patente para uma ferramenta de dublagem
Para fornecer diversas versões de áudio para conteúdos de mídia específicos, dubladores são contratados para ler diferentes versões de roteiros. Este processo de dublagem tradicional é muito caro e demorado.
Assim, só pode ser utilizado para alguns conteúdos de mídia de alto orçamento, não sendo possível fornecer dublagem para a maior parte dos conteúdos de mídia que são rapidamente atualizados hoje em dia.
Deixe um comentário