Windows 11 Beta build 22624.1546 (KB5025310) aggiunge il supporto dello strumento di cattura per il tasto della schermata di stampa

Windows 11 Beta build 22624.1546 (KB5025310) aggiunge il supporto dello strumento di cattura per il tasto della schermata di stampa

Oggi, Microsoft ha rilasciato le build 22624.1546 e 22621.1546 (KB5025310) al Canale Beta per Windows 11 Insider. L’azienda scrive nel suo post sul blog:

Salve Windows Insider, oggi stiamo rilasciando Windows 11 Insider Preview Build 22621.1546 e Build 22624.1546 (KB5025310) al Canale Beta.

  • Build 22624.1546 = Nuove funzionalità implementate.
  • Build 22621.1546 = Nuove funzionalità disattivate per impostazione predefinita

La nuova versione contiene alcuni piccoli miglioramenti e correzioni di bug, insieme a un elenco di problemi noti attuali. Puoi controllare l’intero registro delle modifiche qui sotto:

Modifiche e miglioramenti nella build 22624.1546

[Generale]

  • Nel volo precedente, abbiamo documentato che Content Adaptive Brightness Control (CABC) funziona sui PC desktop, ma non è così. Abbiamo aggiornato quel post sul blog. Anche il controllo adattivo della luminosità del contenuto (CABC) deve essere abilitato dall’OEM (il produttore del dispositivo). Di conseguenza, questa funzione non è disponibile su tutti i laptop o dispositivi 2 in 1.

[Impostazioni]

  • Migliorate le prestazioni della ricerca all’interno delle Impostazioni.
  • Premendo il tasto dello schermo di stampa ora si aprirà lo strumento di cattura per impostazione predefinita. Questa impostazione può essere disattivata tramite Impostazioni > Accessibilità > Tastiera. Se hai precedentemente modificato tu stesso questa impostazione, la tua preferenza verrà conservata.
  • È stato introdotto un limite di 20 schede più recenti in Impostazioni > Multitasking per mostrare le schede in ALT + TAB e Snap Assist.

Correzioni nella build 22624.1546

[Ingresso]

  • Risolto un problema per cui le funzionalità di immissione del testo come la tastiera touch, la digitazione vocale e il pannello delle emoji potrebbero non essere avviate.
  • Risolto un problema per cui i pulsanti nel riquadro a comparsa delle impostazioni di Pinyin IME erano difficili da vedere quando erano attivi se era abilitato un tema di contrasto.

[Gestore attività]

  • Risolto un problema per cui alcuni dettagli nella pagina Prestazioni non venivano visualizzati correttamente fino a quando non ridimensionavi la finestra o cambiavi le pagine avanti e indietro.

Problemi conosciuti

[Cerca sulla barra delle applicazioni]

  • Se hai il pulsante Bing nella casella di ricerca sulla barra delle applicazioni e riavvii il computer, potresti visualizzare l’evidenziazione della ricerca a rotazione giornaliera per un po’ di tempo prima di riavere il pulsante Bing.

[Esplora file]

Insider che hanno le chiavi di accesso in Esplora file:

  • [NOVITÀ] Maiusc + clic destro su un file o una cartella non apre “Mostra altre opzioni”.

[Sottotitoli in tempo reale]

  • Sui dispositivi ARM64, il supporto avanzato per il riconoscimento vocale installato tramite la pagina delle impostazioni Lingua e area geografica richiederà il riavvio dei sottotitoli in tempo reale se cambi lingua nel menu Lingua dei sottotitoli in tempo reale.
  • Alcune lingue mostrate nella pagina delle impostazioni Lingua e area geografica indicheranno il supporto per il riconoscimento vocale (ad es. coreano) ma non hanno ancora il supporto per i sottotitoli in tempo reale.
  • Quando si aggiunge una lingua tramite la pagina delle impostazioni Lingua e area geografica, l’avanzamento dell’installazione della funzionalità della lingua potrebbe essere nascosto e potrebbe non essere visualizzato il completamento dell’installazione di “Riconoscimento vocale avanzato” (richiesto da Live Captions). (Puoi utilizzare le “Opzioni lingua” della lingua per monitorare l’avanzamento.) In tal caso, potrebbe verificarsi un ritardo imprevisto prima che l’esperienza di configurazione dei sottotitoli in tempo reale lo rilevi e ti consenta di continuare.
  • Le prestazioni dei sottotitoli potrebbero essere ridotte in lingue diverse dall’inglese e potrebbero mancare i filtri fuori lingua nelle lingue diverse dall’inglese (Stati Uniti), il che significa che i sottotitoli errati verranno visualizzati per il parlato non nella lingua dei sottotitoli.

Puoi controllare il post completo del blog qui .

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *